Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૮. કટ્ઠહારસુત્તં

    8. Kaṭṭhahārasuttaṃ

    ૨૦૪. એકં સમયં ભગવા કોસલેસુ વિહરતિ અઞ્ઞતરસ્મિં વનસણ્ડે. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરસ્સ ભારદ્વાજગોત્તસ્સ બ્રાહ્મણસ્સ સમ્બહુલા અન્તેવાસિકા કટ્ઠહારકા માણવકા યેન વનસણ્ડો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા અદ્દસંસુ ભગવન્તં તસ્મિં વનસણ્ડે નિસિન્નં પલ્લઙ્કં આભુજિત્વા ઉજું કાયં પણિધાય પરિમુખં સતિં ઉપટ્ઠપેત્વા. દિસ્વાન યેન ભારદ્વાજગોત્તો બ્રાહ્મણો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભારદ્વાજગોત્તં બ્રાહ્મણં એતદવોચું – ‘‘યગ્ઘે, ભવં જાનેય્યાસિ! અસુકસ્મિં વનસણ્ડે સમણો નિસિન્નો પલ્લઙ્કં આભુજિત્વા ઉજું કાયં પણિધાય પરિમુખં સતિં ઉપટ્ઠપેત્વા’’. અથ ખો ભારદ્વાજગોત્તો બ્રાહ્મણો તેહિ માણવકેહિ સદ્ધિં યેન સો વનસણ્ડો તેનુપસઙ્કમિ. અદ્દસા ખો ભગવન્તં તસ્મિં વનસણ્ડે નિસિન્નં પલ્લઙ્કં આભુજિત્વા ઉજું કાયં પણિધાય પરિમુખં સતિં ઉપટ્ઠપેત્વા. દિસ્વાન યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવન્તં ગાથાય અજ્ઝભાસિ –

    204. Ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Tena kho pana samayena aññatarassa bhāradvājagottassa brāhmaṇassa sambahulā antevāsikā kaṭṭhahārakā māṇavakā yena vanasaṇḍo tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā addasaṃsu bhagavantaṃ tasmiṃ vanasaṇḍe nisinnaṃ pallaṅkaṃ ābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā. Disvāna yena bhāradvājagotto brāhmaṇo tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhāradvājagottaṃ brāhmaṇaṃ etadavocuṃ – ‘‘yagghe, bhavaṃ jāneyyāsi! Asukasmiṃ vanasaṇḍe samaṇo nisinno pallaṅkaṃ ābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā’’. Atha kho bhāradvājagotto brāhmaṇo tehi māṇavakehi saddhiṃ yena so vanasaṇḍo tenupasaṅkami. Addasā kho bhagavantaṃ tasmiṃ vanasaṇḍe nisinnaṃ pallaṅkaṃ ābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā. Disvāna yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘ગમ્ભીરરૂપે બહુભેરવે વને,

    ‘‘Gambhīrarūpe bahubherave vane,

    સુઞ્ઞં અરઞ્ઞં વિજનં વિગાહિય;

    Suññaṃ araññaṃ vijanaṃ vigāhiya;

    અનિઞ્જમાનેન ઠિતેન વગ્ગુના,

    Aniñjamānena ṭhitena vaggunā,

    સુચારુરૂપં વત ભિક્ખુ ઝાયસિ.

    Sucārurūpaṃ vata bhikkhu jhāyasi.

    ‘‘ન યત્થ ગીતં નપિ યત્થ વાદિતં,

    ‘‘Na yattha gītaṃ napi yattha vāditaṃ,

    એકો અરઞ્ઞે વનવસ્સિતો મુનિ;

    Eko araññe vanavassito muni;

    અચ્છેરરૂપં પટિભાતિ મં ઇદં,

    Accherarūpaṃ paṭibhāti maṃ idaṃ,

    યદેકકો પીતિમનો વને વસે.

    Yadekako pītimano vane vase.

    ‘‘મઞ્ઞામહં લોકાધિપતિસહબ્યતં,

    ‘‘Maññāmahaṃ lokādhipatisahabyataṃ,

    આકઙ્ખમાનો તિદિવં અનુત્તરં;

    Ākaṅkhamāno tidivaṃ anuttaraṃ;

    કસ્મા ભવં વિજનમરઞ્ઞમસ્સિતો,

    Kasmā bhavaṃ vijanamaraññamassito,

    તપો ઇધ કુબ્બસિ બ્રહ્મપત્તિયા’’તિ.

    Tapo idha kubbasi brahmapattiyā’’ti.

    ‘‘યા કાચિ કઙ્ખા અભિનન્દના વા,

    ‘‘Yā kāci kaṅkhā abhinandanā vā,

    અનેકધાતૂસુ પુથૂ સદાસિતા;

    Anekadhātūsu puthū sadāsitā;

    અઞ્ઞાણમૂલપ્પભવા પજપ્પિતા,

    Aññāṇamūlappabhavā pajappitā,

    સબ્બા મયા બ્યન્તિકતા સમૂલિકા.

    Sabbā mayā byantikatā samūlikā.

    ‘‘સ્વાહં અકઙ્ખો અસિતો અનૂપયો,

    ‘‘Svāhaṃ akaṅkho asito anūpayo,

    સબ્બેસુ ધમ્મેસુ વિસુદ્ધદસ્સનો;

    Sabbesu dhammesu visuddhadassano;

    પપ્પુય્ય સમ્બોધિમનુત્તરં સિવં,

    Pappuyya sambodhimanuttaraṃ sivaṃ,

    ઝાયામહં બ્રહ્મ રહો વિસારદો’’તિ.

    Jhāyāmahaṃ brahma raho visārado’’ti.

    એવં વુત્તે, ભારદ્વાજગોત્તો બ્રાહ્મણો ભગવન્તં એતદવોચ – ‘‘અભિક્કન્તં, ભો ગોતમ અભિક્કન્તં, ભો ગોતમ…પે॰… અજ્જતગ્ગે પાણુપેતં સરણં ગત’’ન્તિ.

    Evaṃ vutte, bhāradvājagotto brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘abhikkantaṃ, bho gotama abhikkantaṃ, bho gotama…pe… ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṃ gata’’nti.







    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૮. કટ્ઠહારસુત્તવણ્ણના • 8. Kaṭṭhahārasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૮. કટ્ઠહારસુત્તવણ્ણના • 8. Kaṭṭhahārasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact