Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    สํยุตฺต นิกาย ๓๘ฯ๑๑

    The Related Suttas Collection 38.11

    ๑ฯ ชมฺพุขาทกวคฺค

    1. With Jambukhādaka

    โอฆปญฺหาสุตฺต

    A Question About Floods

    “‘โอโฆ, โอโฆ'ติ, อาวุโส สาริปุตฺต, วุจฺจติฯ กตโม นุ โข, อาวุโส, โอโฆ”ติ?

    “Friend Sāriputta, they speak of this thing called ‘a flood’. What is a flood?”

    “จตฺตาโรเม, อาวุโส, โอฆาฯ กาโมโฆ, ภโวโฆ, ทิฏฺโฐโฆ, อวิชฺโชโฆ—อิเม โข, อาวุโส, จตฺตาโร โอฆา”ติฯ

    “Friend, there are these four floods. The floods of sensuality, desire to be reborn, views, and ignorance. These are the four floods.”

    “อตฺถิ ปนาวุโส, มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา, เอเตสํ โอฆานํ ปหานายา”ติ?

    “But, friend, is there a path and a practice for completely understanding these floods?”

    “อตฺถิ โข, อาวุโส, มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา, เอเตสํ โอฆานํ ปหานายา”ติฯ

    “There is.” …

    “กตโม ปนาวุโส, มคฺโค กตมา ปฏิปทา, เอเตสํ โอฆานํ ปหานายา”ติ? “อยเมว โข, อาวุโส, อริโย อฏฺฐงฺคิโก มคฺโค, เอเตสํ โอฆานํ ปหานาย, เสยฺยถิทํ—สมฺมาทิฏฺฐิ …เป… สมฺมาสมาธิฯ อยํ โข, อาวุโส, มคฺโค อยํ ปฏิปทา, เอเตสํ โอฆานํ ปหานายา”ติฯ “ภทฺทโก, อาวุโส, มคฺโค ภทฺทิกา ปฏิปทา, เอเตสํ โอฆานํ ปหานายฯ อลญฺจ ปนาวุโส สาริปุตฺต, อปฺปมาทายา”ติฯ

    เอกาทสมํฯ





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact