Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / કથાવત્થુપાળિ • Kathāvatthupāḷi |
૨. દુતિયવગ્ગો
2. Dutiyavaggo
(૧૩) ૪. પરવિતારણકથા
(13) 4. Paravitāraṇakathā
૩૨૨. અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા . અરહા પરનેય્યો પરપત્તિયો પરપચ્ચયો પરપટિબદ્ધભૂ, ન જાનાતિ ન પસ્સતિ સમ્મૂળ્હો અસમ્પજાનોતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
322. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā . Arahā paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
નનુ અરહા ન પરનેય્યો ન પરપત્તિયો ન પરપચ્ચયો ન પરપટિબદ્ધભૂ જાનાતિ પસ્સતિ અસમ્મૂળ્હો સમ્પજાનોતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ અરહા ન પરનેય્યો ન પરપત્તિયો ન પરપચ્ચયો ન પરપટિબદ્ધભૂ, જાનાતિ પસ્સતિ અસમ્મૂળ્હો સમ્પજાનો, નો ચ વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Nanu arahā na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Āmantā. Hañci arahā na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajāno, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ પુથુજ્જનસ્સ પરવિતારણા, સો ચ પરનેય્યો પરપત્તિયો પરપચ્ચયો પરપટિબદ્ધભૂ, ન જાનાતિ ન પસ્સતિ સમ્મૂળ્હો અસમ્પજાનોતિ? આમન્તા. અત્થિ અરહતો પરવિતારણા, સો ચ પરનેય્યો પરપત્તિયો પરપચ્ચયો પરપટિબદ્ધભૂ, ન જાનાતિ ન પસ્સતિ સમ્મૂળ્હો અસમ્પજાનોતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, so ca paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Āmantā. Atthi arahato paravitāraṇā, so ca paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
અત્થિ અરહતો પરવિતારણા, સો ચ ન પરનેય્યો ન પરપત્તિયો ન પરપચ્ચયો ન પરપટિબદ્ધભૂ, જાનાતિ પસ્સતિ અસમ્મૂળ્હો સમ્પજાનોતિ? આમન્તા. અત્થિ પુથુજ્જનસ્સ પરવિતારણા, સો ચ ન પરનેય્યો ન પરપત્તિયો ન પરપચ્ચયો ન પરપટિબદ્ધભૂ, જાનાતિ પસ્સતિ અસમ્મૂળ્હો સમ્પજાનોતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Atthi arahato paravitāraṇā, so ca na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Āmantā. Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, so ca na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. અત્થિ અરહતો સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા, સઙ્ઘે પરવિતારણા, સિક્ખાય પરવિતારણા, પુબ્બન્તે પરવિતારણા, અપરન્તે પરવિતારણા, પુબ્બન્તાપરન્તે પરવિતારણા, ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā, saṅghe paravitāraṇā, sikkhāya paravitāraṇā, pubbante paravitāraṇā, aparante paravitāraṇā, pubbantāparante paravitāraṇā, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
નત્થિ અરહતો સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ નત્થિ અરહતો સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણા, નો ચ વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Natthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idapaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Hañci natthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ પુથુજ્જનસ્સ પરવિતારણા, અત્થિ તસ્સ સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. અત્થિ અરહતો પરવિતારણા, અત્થિ તસ્સ સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, atthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi arahato paravitāraṇā, atthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
અત્થિ અરહતો પરવિતારણા, નત્થિ તસ્સ સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. અત્થિ પુથુજ્જનસ્સ પરવિતારણા, નત્થિ તસ્સ સત્થરિ પરવિતારણા, ધમ્મે પરવિતારણા…પે॰… ઇદપ્પચ્ચયતાપટિચ્ચસમુપ્પન્નેસુ ધમ્મેસુ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Atthi arahato paravitāraṇā, natthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, natthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
૩૨૩. અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ અરહતો રાગો પહીનો ઉચ્છિન્નમૂલો તાલાવત્થુકતો અનભાવઙ્કતો આયતિં અનુપ્પાદધમ્મોતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ અરહતો રાગો પહીનો ઉચ્છિન્નમૂલો તાલાવત્થુકતો અનભાવઙ્કતો આયતિં અનુપ્પાદધમ્મો, નો ચ વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
323. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammoti? Āmantā. Hañci arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammo, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ અરહતો દોસો પહીનો…પે॰… મોહો પહીનો…પે॰… અનોત્તપ્પં પહીનં ઉચ્છિન્નમૂલં તાલાવત્થુકતં અનભાવઙ્કતં આયતિં અનુપ્પાદધમ્મં…પે॰… રાગપ્પહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… દોસપ્પહાનાય…પે॰… અનોત્તપ્પપહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… નનુ અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો…પે॰… સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતન્તિ? આમન્તા. હઞ્ચિ અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતં, નો ચ વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
૩૨૪. અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો અત્થિ પરવિતારણા, પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો નત્થિ પરવિતારણાતિ. સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો અત્થિ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો અત્થિ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
324. Atthi arahato paravitāraṇāti? Sadhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇā, paradhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti. Sadhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો નત્થિ પરવિતારણાતિ? આમન્તા . સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો નત્થિ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Paradhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti? Āmantā . Sadhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો રાગો પહીનો, અત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો રાગો પહીનો, અત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે.
Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe.
સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો દોસો પહીનો…પે॰… મોહો પહીનો…પે॰… અનોત્તપ્પં પહીનં …પે॰… રાગપ્પહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… દોસપ્પહાનાય…પે॰… અનોત્તપ્પપહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… સધમ્મકુસલો અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો…પે॰… સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતં, અત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. પરધમ્મકુસલો અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો…પે॰… સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતં, અત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Sadhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ …pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો રાગો પહીનો, નત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. સધમ્મકુસલસ્સ અરહતો રાગો પહીનો, નત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે.
Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe.
પરધમ્મકુસલસ્સ અરહતો દોસો પહીનો, મોહો પહીનો…પે॰… અનોત્તપ્પં પહીનં…પે॰… રાગપ્પહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… દોસપ્પહાનાય…પે॰… અનોત્તપ્પપહાનાય મગ્ગો ભાવિતો…પે॰… બોજ્ઝઙ્ગા ભાવિતા…પે॰… પરધમ્મકુસલો અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો…પે॰… સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતં, નત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? આમન્તા. સધમ્મકુસલો અરહા વીતરાગો વીતદોસો વીતમોહો…પે॰… સચ્છિકાતબ્બં સચ્છિકતં, નત્થિ તસ્સ પરવિતારણાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Paradhammakusalassa arahato doso pahīno, moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
૩૨૫. અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા – ‘‘જાનતોહં, ભિક્ખવે, પસ્સતો આસવાનં ખયં વદામિ, નો અજાનતો નો અપસ્સતો! કિઞ્ચ, ભિક્ખવે, જાનતો કિં પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતિ? ‘ઇતિ રૂપં’…પે॰… ‘ઇતિ વિઞ્ઞાણસ્સ અત્થઙ્ગમો’તિ – એવં ખો, ભિક્ખવે, જાનતો એવં પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતી’’તિ. અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા . તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
325. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Iti rūpaṃ’…pe… ‘iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti – evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā . Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા – ‘‘જાનતોહં, ભિક્ખવે, પસ્સતો આસવાનં ખયં વદામિ, નો અજાનતો નો અપસ્સતો! કિઞ્ચ, ભિક્ખવે, જાનતો કિં પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતિ? ‘ઇદં દુક્ખ’ન્તિ – ભિક્ખવે, જાનતો પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતિ, ‘અયં દુક્ખસમુદયો’તિ…પે॰… ‘અયં દુક્ખનિરોધો’તિ…પે॰… ‘અયં દુક્ખનિરોધગામિની પટિપદા’તિ – જાનતો પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતિ. એવં ખો, ભિક્ખવે, જાનતો એવં પસ્સતો આસવાનં ખયો હોતી’’તિ. અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા. તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Idaṃ dukkha’nti – bhikkhave, jānato passato āsavānaṃ khayo hoti, ‘ayaṃ dukkhasamudayo’ti…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodho’ti…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti – jānato passato āsavānaṃ khayo hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા – ‘‘સબ્બં, ભિક્ખવે, અનભિજાનં અપરિજાનં અવિરાજયં અપ્પજહં અભબ્બો દુક્ખક્ખયાય; સબ્બઞ્ચ ખો, ભિક્ખવે, અભિજાનં પરિજાનં વિરાજયં પજહં ભબ્બો દુક્ખક્ખયાયા’’તિ! અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા. તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sabbaṃ, bhikkhave, anabhijānaṃ aparijānaṃ avirājayaṃ appajahaṃ abhabbo dukkhakkhayāya; sabbañca kho, bhikkhave, abhijānaṃ parijānaṃ virājayaṃ pajahaṃ bhabbo dukkhakkhayāyā’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા – ‘‘સહાવસ્સ દસ્સનસમ્પદાય…પે॰… છચ્ચાભિઠાનાનિ અભબ્બ કાતુ’’ન્તિ. અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા. તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sahāvassa dassanasampadāya…pe… chaccābhiṭhānāni abhabba kātu’’nti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા – ‘‘યસ્મિં, ભિક્ખવે, સમયે અરિયસાવકસ્સ વિરજં વીતમલં ધમ્મચક્ખું ઉદપાદિ – ‘યં કિઞ્ચિ સમુદયધમ્મં, સબ્બં તં નિરોધધમ્મ’ન્તિ, સહ દસ્સનુપ્પાદા, ભિક્ખવે, અરિયસાવકસ્સ તીણિ સંયોજનાનિ પહીયન્તિ – સક્કાયદિટ્ઠિ, વિચિકિચ્છા, સીલબ્બતપરામાસો’’તિ! અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા. તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ, sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’nti, saha dassanuppādā, bhikkhave, ariyasāvakassa tīṇi saṃyojanāni pahīyanti – sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. નનુ વુત્તં ભગવતા –
Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
ધમ્મઞ્ચ સેટ્ઠં અભિજાનમાનો,
Dhammañca seṭṭhaṃ abhijānamāno,
અત્થેવ સુત્તન્તોતિ? આમન્તા. તેન હિ ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
ન વત્તબ્બં – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ? આમન્તા. નનુ અરહતો ઇત્થિપુરિસાનં નામગોત્તં પરે વિતારેય્યું, મગ્ગામગ્ગં પરે વિતારેય્યું, તિણકટ્ઠવનપ્પતીનં નામં પરે વિતારેય્યુન્તિ? આમન્તા. હઞ્ચિ અરહતો ઇત્થિપુરિસાનં નામગોત્તં પરે વિતારેય્યું, મગ્ગામગ્ગં પરે વિતારેય્યું, તિણકટ્ઠવનપ્પતીનં નામં પરે વિતારેય્યું, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અત્થિ અરહતો પરવિતારણા’’તિ.
Na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti? Āmantā. Nanu arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyunti? Āmantā. Hañci arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyuṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.
અરહતો ઇત્થિપુરિસાનં નામગોત્તં પરે વિતારેય્યું, મગ્ગામગ્ગં પરે વિતારેય્યું, તિણકટ્ઠવનપ્પતીનં નામં પરે વિતારેય્યુન્તિ, અત્થિ અરહતો પરવિતારણાતિ? આમન્તા. અરહતો સોતાપત્તિફલં વા સકદાગામિફલં વા અનાગામિફલં વા અરહત્તં વા પરે વિતારેય્યુન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….
Arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyunti, atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Arahato sotāpattiphalaṃ vā sakadāgāmiphalaṃ vā anāgāmiphalaṃ vā arahattaṃ vā pare vitāreyyunti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
પરવિતારણકથા નિટ્ઠિતા.
Paravitāraṇakathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / અભિધમ્મપિટક (અટ્ઠકથા) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / પઞ્ચપકરણ-અટ્ઠકથા • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ૨-૩-૪. અઞ્ઞાણાદિકથાવણ્ણના • 2-3-4. Aññāṇādikathāvaṇṇanā