Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya |
૨. દેવપુત્તસંયુત્તં
2. Devaputtasaṃyuttaṃ
૧. પઠમવગ્ગો
1. Paṭhamavaggo
૧. પઠમકસ્સપસુત્તં
1. Paṭhamakassapasuttaṃ
૮૨. એવં મે સુતં – એકં સમયં ભગવા સાવત્થિયં વિહરતિ જેતવને અનાથપિણ્ડિકસ્સ આરામે. અથ ખો કસ્સપો દેવપુત્તો અભિક્કન્તાય રત્તિયા અભિક્કન્તવણ્ણો કેવલકપ્પં જેતવનં ઓભાસેત્વા યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવન્તં અભિવાદેત્વા એકમન્તં અટ્ઠાસિ. એકમન્તં ઠિતો ખો કસ્સપો દેવપુત્તો ભગવન્તં એતદવોચ – ‘‘ભિક્ખું ભગવા પકાસેસિ, નો ચ ભિક્ખુનો અનુસાસ’’ન્તિ. ‘‘તેન હિ કસ્સપ, તઞ્ઞેવેત્થ પટિભાતૂ’’તિ.
82. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho kassapo devaputto abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho kassapo devaputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘bhikkhuṃ bhagavā pakāsesi, no ca bhikkhuno anusāsa’’nti. ‘‘Tena hi kassapa, taññevettha paṭibhātū’’ti.
‘‘સુભાસિતસ્સ સિક્ખેથ, સમણૂપાસનસ્સ ચ;
‘‘Subhāsitassa sikkhetha, samaṇūpāsanassa ca;
એકાસનસ્સ ચ રહો, ચિત્તવૂપસમસ્સ ચા’’તિ.
Ekāsanassa ca raho, cittavūpasamassa cā’’ti.
ઇદમવોચ કસ્સપો દેવપુત્તો; સમનુઞ્ઞો સત્થા અહોસિ. અથ ખો કસ્સપો દેવપુત્તો ‘‘સમનુઞ્ઞો મે સત્થા’’તિ ભગવન્તં અભિવાદેત્વા પદક્ખિણં કત્વા તત્થેવન્તરધાયીતિ.
Idamavoca kassapo devaputto; samanuñño satthā ahosi. Atha kho kassapo devaputto ‘‘samanuñño me satthā’’ti bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tatthevantaradhāyīti.
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧. પઠમકસ્સપસુત્તવણ્ણના • 1. Paṭhamakassapasuttavaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૧. પઠમકસ્સપસુત્તવણ્ણના • 1. Paṭhamakassapasuttavaṇṇanā