Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    สํยุตฺต นิกาย ๕๖ฯ๕๕

    The Related Suttas Collection 56.55

    ๖ฯ อภิสมยวคฺค

    6. Comprehension

    ปฐมมหาปถวีสุตฺต

    The Earth (1st)

    “เสยฺยถาปิ, ภิกฺขเว, ปุริโส มหาปถวิยา สตฺต โกลฏฺฐิมตฺติโย คุฬิกา อุปนิกฺขิเปยฺยฯ

    “Bhikkhus, suppose a person was to place seven clay balls the size of jujube seeds on the great earth.

    ตํ กึ มญฺญถ, ภิกฺขเว, กตมํ นุ โข พหุตรํ—ยา วา สตฺต โกลฏฺฐิมตฺติโย คุฬิกา อุปนิกฺขิตฺตา, อยํ วา มหาปถวี”ติ?

    What do you think, bhikkhus? Which is more: the seven clay balls the size of jujube seeds, or the great earth?”

    “เอตเทว, ภนฺเต, พหุตรํ, ยทิทํ—มหาปถวี; อปฺปมตฺติกา สตฺต โกลฏฺฐิมตฺติโย คุฬิกา อุปนิกฺขิตฺตาฯ สงฺขมฺปิ น อุเปนฺติ, อุปนิธมฺปิ น อุเปนฺติ, กลภาคมฺปิ น อุเปนฺติ มหาปถวึ อุปนิธาย สตฺต โกลฏฺฐิมตฺติโย คุฬิกา อุปนิกฺขิตฺตา”ติฯ

    “Sir, the great earth is certainly more. The seven clay balls the size of jujube seeds are tiny. Compared to the great earth, they don’t count, there’s no comparison, they’re not worth a fraction.”

    “เอวเมว โข, ภิกฺขเว, อริยสาวกสฺส …เป…

    “In the same way, for a noble disciple …

    โยโค กรณีโย”ติฯ

    That’s why you should practice meditation …”

    ปญฺจมํฯ





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact