Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૧૦. સમુદ્દકસુત્તં

    10. Samuddakasuttaṃ

    ૨૫૬. સાવત્થિયં. ‘‘ભૂતપુબ્બં, ભિક્ખવે, સમ્બહુલા ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા સમુદ્દતીરે પણ્ણકુટીસુ સમ્મન્તિ. તેન ખો પન સમયેન દેવાસુરસઙ્ગામો સમુપબ્યૂળ્હો અહોસિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, તેસં ઇસીનં સીલવન્તાનં કલ્યાણધમ્માનં એતદહોસિ – ‘ધમ્મિકા ખો દેવા, અધમ્મિકા અસુરા. સિયાપિ નો અસુરતો ભયં. યંનૂન મયં સમ્બરં અસુરિન્દં ઉપસઙ્કમિત્વા અભયદક્ખિણં યાચેય્યામા’’’તિ. ‘‘અથ ખો, ભિક્ખવે, તે ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા – સેય્યથાપિ નામ બલવા પુરિસો સમિઞ્જિતં વા બાહં પસારેય્ય, પસારિતં વા બાહં સમિઞ્જેય્ય એવમેવ – સમુદ્દતીરે પણ્ણકુટીસુ અન્તરહિતા સમ્બરસ્સ અસુરિન્દસ્સ સમ્મુખે પાતુરહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, તે ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા સમ્બરં અસુરિન્દં ગાથાય અજ્ઝભાસિંસુ –

    256. Sāvatthiyaṃ. ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sambahulā isayo sīlavanto kalyāṇadhammā samuddatīre paṇṇakuṭīsu sammanti. Tena kho pana samayena devāsurasaṅgāmo samupabyūḷho ahosi. Atha kho, bhikkhave, tesaṃ isīnaṃ sīlavantānaṃ kalyāṇadhammānaṃ etadahosi – ‘dhammikā kho devā, adhammikā asurā. Siyāpi no asurato bhayaṃ. Yaṃnūna mayaṃ sambaraṃ asurindaṃ upasaṅkamitvā abhayadakkhiṇaṃ yāceyyāmā’’’ti. ‘‘Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – samuddatīre paṇṇakuṭīsu antarahitā sambarassa asurindassa sammukhe pāturahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sambaraṃ asurindaṃ gāthāya ajjhabhāsiṃsu –

    ‘‘ઇસયો સમ્બરં પત્તા, યાચન્તિ અભયદક્ખિણં;

    ‘‘Isayo sambaraṃ pattā, yācanti abhayadakkhiṇaṃ;

    કામંકરો હિ તે દાતું, ભયસ્સ અભયસ્સ વા’’તિ.

    Kāmaṃkaro hi te dātuṃ, bhayassa abhayassa vā’’ti.

    ‘‘ઇસીનં અભયં નત્થિ, દુટ્ઠાનં સક્કસેવિનં;

    ‘‘Isīnaṃ abhayaṃ natthi, duṭṭhānaṃ sakkasevinaṃ;

    અભયં યાચમાનાનં, ભયમેવ દદામિ વો’’તિ.

    Abhayaṃ yācamānānaṃ, bhayameva dadāmi vo’’ti.

    ‘‘અભયં યાચમાનાનં, ભયમેવ દદાસિ નો;

    ‘‘Abhayaṃ yācamānānaṃ, bhayameva dadāsi no;

    પટિગ્ગણ્હામ તે એતં, અક્ખયં હોતુ તે ભયં.

    Paṭiggaṇhāma te etaṃ, akkhayaṃ hotu te bhayaṃ.

    ‘‘યાદિસં વપતે બીજં, તાદિસં હરતે ફલં;

    ‘‘Yādisaṃ vapate bījaṃ, tādisaṃ harate phalaṃ;

    કલ્યાણકારી કલ્યાણં, પાપકારી ચ પાપકં;

    Kalyāṇakārī kalyāṇaṃ, pāpakārī ca pāpakaṃ;

    પવુત્તં તાત તે બીજં, ફલં પચ્ચનુભોસ્સસી’’તિ.

    Pavuttaṃ tāta te bījaṃ, phalaṃ paccanubhossasī’’ti.

    ‘‘અથ ખો, ભિક્ખવે, તે ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા સમ્બરં અસુરિન્દં અભિસપિત્વા – સેય્યથાપિ નામ બલવા પુરિસો સમિઞ્જિતં વા બાહં પસારેય્ય, પસારિતં વા બાહં સમિઞ્જેય્ય એવમેવ – સમ્બરસ્સ અસુરિન્દસ્સ સમ્મુખે અન્તરહિતા સમુદ્દતીરે પણ્ણકુટીસુ પાતુરહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, સમ્બરો અસુરિન્દો તેહિ ઇસીહિ સીલવન્તેહિ કલ્યાણધમ્મેહિ અભિસપિતો રત્તિયા સુદં તિક્ખત્તું ઉબ્બિજ્જી’’તિ.

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sambaraṃ asurindaṃ abhisapitvā – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – sambarassa asurindassa sammukhe antarahitā samuddatīre paṇṇakuṭīsu pāturahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, sambaro asurindo tehi isīhi sīlavantehi kalyāṇadhammehi abhisapito rattiyā sudaṃ tikkhattuṃ ubbijjī’’ti.

    પઠમો વગ્ગો.

    Paṭhamo vaggo.

    તસ્સુદ્દાનં –

    Tassuddānaṃ –

    સુવીરં સુસીમઞ્ચેવ, ધજગ્ગં વેપચિત્તિનો;

    Suvīraṃ susīmañceva, dhajaggaṃ vepacittino;

    સુભાસિતં જયઞ્ચેવ, કુલાવકં નદુબ્ભિયં;

    Subhāsitaṃ jayañceva, kulāvakaṃ nadubbhiyaṃ;

    વેરોચન અસુરિન્દો, ઇસયો અરઞ્ઞકઞ્ચેવ;

    Verocana asurindo, isayo araññakañceva;

    ઇસયો ચ સમુદ્દકાતિ.

    Isayo ca samuddakāti.







    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧૦. સમુદ્દકસુત્તવણ્ણના • 10. Samuddakasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૧૦. સમુદ્દકસુત્તવણ્ણના • 10. Samuddakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact