Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    สํยุตฺต นิกาย ๓๕ฯ๕๕

    The Related Suttas Collection 35.55

    ๖ฯ อวิชฺชาวคฺค

    6. Ignorance

    สํโยชนสมุคฺฆาตสุตฺต

    Uprooting the Fetters

    “กถํ นุ โข, ภนฺเต, ชานโต, กถํ ปสฺสโต สํโยชนา สมุคฺฆาตํ คจฺฉนฺตี”ติ?

    “Sir, how does one know and see so that the fetters are uprooted?”

    “จกฺขุํ โข, ภิกฺขุ, อนตฺตโต ชานโต ปสฺสโต สํโยชนา สมุคฺฆาตํ คจฺฉนฺติฯ รูเป อนตฺตโต … จกฺขุวิญฺญาณํ … จกฺขุสมฺผสฺสํ … ยมฺปิทํ จกฺขุสมฺผสฺสปจฺจยา อุปฺปชฺชติ เวทยิตํ สุขํ วา ทุกฺขํ วา อทุกฺขมสุขํ วา ตมฺปิ อนตฺตโต ชานโต ปสฺสโต สํโยชนา สมุคฺฆาตํ คจฺฉนฺติฯ โสตํ … ฆานํ … ชิวฺหํ … กายํ … มนํ … ธมฺเม … มโนวิญฺญาณํ … มโนสมฺผสฺสํ … ยมฺปิทํ มโนสมฺผสฺสปจฺจยา อุปฺปชฺชติ เวทยิตํ สุขํ วา ทุกฺขํ วา อทุกฺขมสุขํ วา ตมฺปิ อนตฺตโต ชานโต ปสฺสโต สํโยชนา สมุคฺฆาตํ คจฺฉนฺติฯ เอวํ โข, ภิกฺขุ, ชานโต เอวํ ปสฺสโต สํโยชนา สมุคฺฆาตํ คจฺฉนฺตี”ติฯ

    “Bhikkhu, knowing and seeing the eye as not-self, the fetters are uprooted …”

    ตติยํฯ





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact