Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / ચરિયાપિટકપાળિ • Cariyāpiṭakapāḷi

    ૧૦. સસપણ્ડિતચરિયા

    10. Sasapaṇḍitacariyā

    ૧૨૫.

    125.

    ‘‘પુનાપરં યદા હોમિ, સસકો પવનચારકો;

    ‘‘Punāparaṃ yadā homi, sasako pavanacārako;

    તિણપણ્ણસાકફલભક્ખો, પરહેઠનવિવજ્જિતો.

    Tiṇapaṇṇasākaphalabhakkho, paraheṭhanavivajjito.

    ૧૨૬.

    126.

    ‘‘મક્કટો ચ સિઙ્ગાલો ચ, સુત્તપોતો ચહં તદા;

    ‘‘Makkaṭo ca siṅgālo ca, suttapoto cahaṃ tadā;

    વસામ એકસામન્તા, સાયં પાતો ચ દિસ્સરે 1.

    Vasāma ekasāmantā, sāyaṃ pāto ca dissare 2.

    ૧૨૭.

    127.

    ‘‘અહં તે અનુસાસામિ, કિરિયે કલ્યાણપાપકે;

    ‘‘Ahaṃ te anusāsāmi, kiriye kalyāṇapāpake;

    ‘પાપાનિ પરિવજ્જેથ, કલ્યાણે અભિનિવિસ્સથ’.

    ‘Pāpāni parivajjetha, kalyāṇe abhinivissatha’.

    ૧૨૮.

    128.

    ‘‘ઉપોસથમ્હિ દિવસે, ચન્દં દિસ્વાન પૂરિતં;

    ‘‘Uposathamhi divase, candaṃ disvāna pūritaṃ;

    એતેસં તત્થ આચિક્ખિં, દિવસો અજ્જુપોસથો.

    Etesaṃ tattha ācikkhiṃ, divaso ajjuposatho.

    ૧૨૯.

    129.

    ‘‘દાનાનિ પટિયાદેથ, દક્ખિણેય્યસ્સ દાતવે;

    ‘‘Dānāni paṭiyādetha, dakkhiṇeyyassa dātave;

    દત્વા દાનં દક્ખિણેય્યે, ઉપવસ્સથુપોસથં.

    Datvā dānaṃ dakkhiṇeyye, upavassathuposathaṃ.

    ૧૩૦.

    130.

    ‘‘તે મે સાધૂતિ વત્વાન, યથાસત્તિ યથાબલં;

    ‘‘Te me sādhūti vatvāna, yathāsatti yathābalaṃ;

    દાનાનિ પટિયાદેત્વા, દક્ખિણેય્યં ગવેસિસું 3.

    Dānāni paṭiyādetvā, dakkhiṇeyyaṃ gavesisuṃ 4.

    ૧૩૧.

    131.

    ‘‘અહં નિસજ્જ ચિન્તેસિં, દાનં દક્ખિણનુચ્છવં;

    ‘‘Ahaṃ nisajja cintesiṃ, dānaṃ dakkhiṇanucchavaṃ;

    ‘યદિહં લભે દક્ખિણેય્યં, કિં મે દાનં ભવિસ્સતિ.

    ‘Yadihaṃ labhe dakkhiṇeyyaṃ, kiṃ me dānaṃ bhavissati.

    ૧૩૨.

    132.

    ‘‘‘ન મે અત્થિ તિલા મુગ્ગા, માસા વા તણ્ડુલા ઘતં;

    ‘‘‘Na me atthi tilā muggā, māsā vā taṇḍulā ghataṃ;

    અહં તિણેન યાપેમિ, ન સક્કા તિણ દાતવે.

    Ahaṃ tiṇena yāpemi, na sakkā tiṇa dātave.

    ૧૩૩.

    133.

    ‘‘‘યદિ કોચિ એતિ દક્ખિણેય્યો, ભિક્ખાય મમ સન્તિકે;

    ‘‘‘Yadi koci eti dakkhiṇeyyo, bhikkhāya mama santike;

    દજ્જાહં સકમત્તાનં, ન સો તુચ્છો ગમિસ્સતિ’.

    Dajjāhaṃ sakamattānaṃ, na so tuccho gamissati’.

    ૧૩૪.

    134.

    ‘‘મમ સઙ્કપ્પમઞ્ઞાય, સક્કો બ્રાહ્મણવણ્ણિના;

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, sakko brāhmaṇavaṇṇinā;

    આસયં મે ઉપાગચ્છિ, દાનવીમંસનાય મે.

    Āsayaṃ me upāgacchi, dānavīmaṃsanāya me.

    ૧૩૫.

    135.

    ‘‘તમહં દિસ્વાન સન્તુટ્ઠો, ઇદં વચનમબ્રવિં;

    ‘‘Tamahaṃ disvāna santuṭṭho, idaṃ vacanamabraviṃ;

    ‘સાધુ ખોસિ અનુપ્પત્તો, ઘાસહેતુ મમન્તિકે.

    ‘Sādhu khosi anuppatto, ghāsahetu mamantike.

    ૧૩૬.

    136.

    ‘‘‘અદિન્નપુબ્બં દાનવરં, અજ્જ દસ્સામિ તે અહં;

    ‘‘‘Adinnapubbaṃ dānavaraṃ, ajja dassāmi te ahaṃ;

    તુવં સીલગુણૂપેતો, અયુત્તં તે પરહેઠનં.

    Tuvaṃ sīlaguṇūpeto, ayuttaṃ te paraheṭhanaṃ.

    ૧૩૭.

    137.

    ‘‘‘એહિ અગ્ગિં પદીપેહિ, નાનાકટ્ઠે સમાનય;

    ‘‘‘Ehi aggiṃ padīpehi, nānākaṭṭhe samānaya;

    અહં પચિસ્સમત્તાનં, પક્કં ત્વં ભક્ખયિસ્સસિ’.

    Ahaṃ pacissamattānaṃ, pakkaṃ tvaṃ bhakkhayissasi’.

    ૧૩૮.

    138.

    ‘‘‘સાધૂ’તિ સો હટ્ઠમનો, નાનાકટ્ઠે સમાનયિ;

    ‘‘‘Sādhū’ti so haṭṭhamano, nānākaṭṭhe samānayi;

    મહન્તં અકાસિ ચિતકં, કત્વા અઙ્ગારગબ્ભકં.

    Mahantaṃ akāsi citakaṃ, katvā aṅgāragabbhakaṃ.

    ૧૩૯.

    139.

    ‘‘અગ્ગિં તત્થ પદીપેસિ, યથા સો ખિપ્પં મહા ભવે;

    ‘‘Aggiṃ tattha padīpesi, yathā so khippaṃ mahā bhave;

    ફોટેત્વા રજગતે ગત્તે, એકમન્તં ઉપાવિસિં.

    Phoṭetvā rajagate gatte, ekamantaṃ upāvisiṃ.

    ૧૪૦.

    140.

    ‘‘યદા મહાકટ્ઠપુઞ્જો, આદિત્તો ધમધમાયતિ 5;

    ‘‘Yadā mahākaṭṭhapuñjo, āditto dhamadhamāyati 6;

    તદુપ્પતિત્વા પપતિં, મજ્ઝે જાલસિખન્તરે.

    Taduppatitvā papatiṃ, majjhe jālasikhantare.

    ૧૪૧.

    141.

    ‘‘યથા સીતોદકં નામ, પવિટ્ઠં યસ્સ કસ્સચિ;

    ‘‘Yathā sītodakaṃ nāma, paviṭṭhaṃ yassa kassaci;

    સમેતિ દરથપરિળાહં, અસ્સાદં દેતિ પીતિ ચ.

    Sameti darathapariḷāhaṃ, assādaṃ deti pīti ca.

    ૧૪૨.

    142.

    ‘‘તથેવ જલિતં અગ્ગિં, પવિટ્ઠસ્સ મમં તદા;

    ‘‘Tatheva jalitaṃ aggiṃ, paviṭṭhassa mamaṃ tadā;

    સબ્બં સમેતિ દરથં, યથા સીતોદકં વિય.

    Sabbaṃ sameti darathaṃ, yathā sītodakaṃ viya.

    ૧૪૩.

    143.

    ‘‘છવિં ચમ્મં મંસં ન્હારું, અટ્ઠિં હદયબન્ધનં;

    ‘‘Chaviṃ cammaṃ maṃsaṃ nhāruṃ, aṭṭhiṃ hadayabandhanaṃ;

    કેવલં સકલં કાયં, બ્રાહ્મણસ્સ અદાસહ’’ન્તિ.

    Kevalaṃ sakalaṃ kāyaṃ, brāhmaṇassa adāsaha’’nti.

    સસપણ્ડિતચરિયં દસમં.

    Sasapaṇḍitacariyaṃ dasamaṃ.

    અકિત્તિવગ્ગો પઠમો.

    Akittivaggo paṭhamo.

    તસ્સુદ્દાનં –

    Tassuddānaṃ –

    અકિત્તિબ્રાહ્મણો સઙ્ખો, કુરુરાજા ધનઞ્ચયો;

    Akittibrāhmaṇo saṅkho, kururājā dhanañcayo;

    મહાસુદસ્સનો રાજા, મહાગોવિન્દબ્રાહ્મણો.

    Mahāsudassano rājā, mahāgovindabrāhmaṇo.

    નિમિ ચન્દકુમારો ચ, સિવિ વેસ્સન્તરો સસો;

    Nimi candakumāro ca, sivi vessantaro saso;

    અહમેવ તદા આસિં, યો તે દાનવરે અદા.

    Ahameva tadā āsiṃ, yo te dānavare adā.

    એતે દાનપરિક્ખારા, એતે દાનસ્સ પારમી;

    Ete dānaparikkhārā, ete dānassa pāramī;

    જીવિતં યાચકે દત્વા, ઇમં પારમિ પૂરયિં.

    Jīvitaṃ yācake datvā, imaṃ pārami pūrayiṃ.

    ભિક્ખાય ઉપગતં દિસ્વા, સકત્તાનં પરિચ્ચજિં;

    Bhikkhāya upagataṃ disvā, sakattānaṃ pariccajiṃ;

    દાનેન મે સમો નત્થિ, એસા મે દાનપારમીતિ.

    Dānena me samo natthi, esā me dānapāramīti.

    દાનપારમિનિદ્દેસો નિટ્ઠિતો.

    Dānapāraminiddeso niṭṭhito.







    Footnotes:
    1. સાયં પાતો પદિસ્સરે (ક॰)
    2. sāyaṃ pāto padissare (ka.)
    3. ગવેસય્યું (ક॰)
    4. gavesayyuṃ (ka.)
    5. ધુમધુમાયતિ (સી॰), ધમમાયતિ (ક॰)
    6. dhumadhumāyati (sī.), dhamamāyati (ka.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ચરિયાપિટક-અટ્ઠકથા • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ૧૦. સસપણ્ડિતચરિયાવણ્ણના • 10. Sasapaṇḍitacariyāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact