Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / ચરિયાપિટકપાળિ • Cariyāpiṭakapāḷi |
૮. સિવિરાજચરિયા
8. Sivirājacariyā
૫૧.
51.
‘‘અરિટ્ઠસવ્હયે નગરે, સિવિનામાસિ ખત્તિયો;
‘‘Ariṭṭhasavhaye nagare, sivināmāsi khattiyo;
નિસજ્જ પાસાદવરે, એવં ચિન્તેસહં તદા.
Nisajja pāsādavare, evaṃ cintesahaṃ tadā.
૫૨.
52.
‘‘‘યં કિઞ્ચિ માનુસં દાનં, અદિન્નં મે ન વિજ્જતિ;
‘‘‘Yaṃ kiñci mānusaṃ dānaṃ, adinnaṃ me na vijjati;
યોપિ યાચેય્ય મં ચક્ખું, દદેય્યં અવિકમ્પિતો’.
Yopi yāceyya maṃ cakkhuṃ, dadeyyaṃ avikampito’.
૫૩.
53.
‘‘મમ સઙ્કપ્પમઞ્ઞાય, સક્કો દેવાનમિસ્સરો;
‘‘Mama saṅkappamaññāya, sakko devānamissaro;
નિસિન્નો દેવપરિસાય, ઇદં વચનમબ્રવિ.
Nisinno devaparisāya, idaṃ vacanamabravi.
૫૪.
54.
‘‘‘નિસજ્જ પાસાદવરે, સિવિરાજા મહિદ્ધિકો;
‘‘‘Nisajja pāsādavare, sivirājā mahiddhiko;
ચિન્તેન્તો વિવિધં દાનં, અદેય્યં સો ન પસ્સતિ.
Cintento vividhaṃ dānaṃ, adeyyaṃ so na passati.
૫૫.
55.
‘‘‘તથં નુ વિતથં નેતં, હન્દ વીમંસયામિ તં;
‘‘‘Tathaṃ nu vitathaṃ netaṃ, handa vīmaṃsayāmi taṃ;
મુહુત્તં આગમેય્યાથ, યાવ જાનામિ તં મનં’.
Muhuttaṃ āgameyyātha, yāva jānāmi taṃ manaṃ’.
૫૬.
56.
અન્ધવણ્ણોવ હુત્વાન, રાજાનં ઉપસઙ્કમિ.
Andhavaṇṇova hutvāna, rājānaṃ upasaṅkami.
૫૭.
57.
‘‘સો તદા પગ્ગહેત્વાન, વામં દક્ખિણબાહુ ચ;
‘‘So tadā paggahetvāna, vāmaṃ dakkhiṇabāhu ca;
સિરસ્મિં અઞ્જલિં કત્વા, ઇદં વચનમબ્રવિ.
Sirasmiṃ añjaliṃ katvā, idaṃ vacanamabravi.
૫૮.
58.
‘‘‘યાચામિ તં મહારાજ, ધમ્મિક રટ્ઠવડ્ઢન;
‘‘‘Yācāmi taṃ mahārāja, dhammika raṭṭhavaḍḍhana;
તવ દાનરતા કિત્તિ, ઉગ્ગતા દેવમાનુસે.
Tava dānaratā kitti, uggatā devamānuse.
૫૯.
59.
‘‘‘ઉભોપિ નેત્તા નયના, અન્ધા ઉપહતા મમ;
‘‘‘Ubhopi nettā nayanā, andhā upahatā mama;
એકં મે નયનં દેહિ, ત્વમ્પિ એકેન યાપય’.
Ekaṃ me nayanaṃ dehi, tvampi ekena yāpaya’.
૬૦.
60.
‘‘તસ્સાહં વચનં સુત્વા, હટ્ઠો સંવિગ્ગમાનસો;
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, haṭṭho saṃviggamānaso;
કતઞ્જલી વેદજાતો, ઇદં વચનમબ્રવિં.
Katañjalī vedajāto, idaṃ vacanamabraviṃ.
૬૧.
61.
‘‘‘ઇદાનાહં ચિન્તયિત્વાન, પાસાદતો ઇધાગતો;
‘‘‘Idānāhaṃ cintayitvāna, pāsādato idhāgato;
ત્વં મમ ચિત્તમઞ્ઞાય, નેત્તં યાચિતુમાગતો.
Tvaṃ mama cittamaññāya, nettaṃ yācitumāgato.
૬૨.
62.
‘‘‘અહો મે માનસં સિદ્ધં, સઙ્કપ્પો પરિપૂરિતો;
‘‘‘Aho me mānasaṃ siddhaṃ, saṅkappo paripūrito;
અદિન્નપુબ્બં દાનવરં, અજ્જ દસ્સામિ યાચકે.
Adinnapubbaṃ dānavaraṃ, ajja dassāmi yācake.
૬૩.
63.
‘‘‘એહિ સિવક ઉટ્ઠેહિ, મા દન્ધયિ મા પવેધયિ;
‘‘‘Ehi sivaka uṭṭhehi, mā dandhayi mā pavedhayi;
ઉભોપિ નયનં દેહિ, ઉપ્પાટેત્વા વણિબ્બકે’.
Ubhopi nayanaṃ dehi, uppāṭetvā vaṇibbake’.
૬૪.
64.
‘‘તતો સો ચોદિતો મય્હં, સિવકો વચનં કરો;
‘‘Tato so codito mayhaṃ, sivako vacanaṃ karo;
ઉદ્ધરિત્વાન પાદાસિ, તાલમિઞ્જંવ યાચકે.
Uddharitvāna pādāsi, tālamiñjaṃva yācake.
૬૫.
65.
‘‘દદમાનસ્સ દેન્તસ્સ, દિન્નદાનસ્સ મે સતો;
‘‘Dadamānassa dentassa, dinnadānassa me sato;
ચિત્તસ્સ અઞ્ઞથા નત્થિ, બોધિયાયેવ કારણા.
Cittassa aññathā natthi, bodhiyāyeva kāraṇā.
૬૬.
66.
‘‘ન મે દેસ્સા ઉભો ચક્ખૂ, અત્તા ન મે ન દેસ્સિયો;
‘‘Na me dessā ubho cakkhū, attā na me na dessiyo;
સબ્બઞ્ઞુતં પિયં મય્હં, તસ્મા ચક્ખું અદાસહ’’ન્તિ.
Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā cakkhuṃ adāsaha’’nti.
સિવિરાજચરિયં અટ્ઠમં.
Sivirājacariyaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ચરિયાપિટક-અટ્ઠકથા • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ૮. સિવિરાજચરિયાવણ્ણના • 8. Sivirājacariyāvaṇṇanā