A World of Knowledge
    Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૫. સુભાસિતજયસુત્તં

    5. Subhāsitajayasuttaṃ

    ૨૫૧. સાવત્થિનિદાનં. ‘‘ભૂતપુબ્બં, ભિક્ખવે, દેવાસુરસઙ્ગામો સમુપબ્યૂળ્હો અહોસિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો સક્કં દેવાનમિન્દં એતદવોચ – ‘હોતુ, દેવાનમિન્દ, સુભાસિતેન જયો’તિ. ‘હોતુ, વેપચિત્તિ, સુભાસિતેન જયો’તિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, દેવા ચ અસુરા ચ પારિસજ્જે ઠપેસું – ‘ઇમે નો સુભાસિતદુબ્ભાસિતં આજાનિસ્સન્તી’તિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિં અસુરિન્દો સક્કં દેવાનમિન્દં એતદવોચ – ‘ભણ, દેવાનમિન્દ, ગાથ’ન્તિ. એવં વુત્તે, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો વેપચિત્તિ અસુરિન્દં એતદવોચ – ‘તુમ્હે ખ્વેત્થ, વેપચિત્તિ, પુબ્બદેવા. ભણ, વેપચિત્તિ, ગાથ’ન્તિ. એવં વુત્તે, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો ઇમં ગાથં અભાસિ –

    251. Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, devāsurasaṅgāmo samupabyūḷho ahosi. Atha kho, bhikkhave, vepacitti asurindo sakkaṃ devānamindaṃ etadavoca – ‘hotu, devānaminda, subhāsitena jayo’ti. ‘Hotu, vepacitti, subhāsitena jayo’ti. Atha kho, bhikkhave, devā ca asurā ca pārisajje ṭhapesuṃ – ‘ime no subhāsitadubbhāsitaṃ ājānissantī’ti. Atha kho, bhikkhave, vepacittiṃ asurindo sakkaṃ devānamindaṃ etadavoca – ‘bhaṇa, devānaminda, gātha’nti. Evaṃ vutte, bhikkhave, sakko devānamindo vepacitti asurindaṃ etadavoca – ‘tumhe khvettha, vepacitti, pubbadevā. Bhaṇa, vepacitti, gātha’nti. Evaṃ vutte, bhikkhave, vepacitti asurindo imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘ભિય્યો બાલા પભિજ્જેય્યું, નો ચસ્સ પટિસેધકો;

    ‘‘Bhiyyo bālā pabhijjeyyuṃ, no cassa paṭisedhako;

    તસ્મા ભુસેન દણ્ડેન, ધીરો બાલં નિસેધયે’’તિ.

    Tasmā bhusena daṇḍena, dhīro bālaṃ nisedhaye’’ti.

    ‘‘ભાસિતાય ખો પન, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિના અસુરિન્દેન ગાથાય અસુરા અનુમોદિંસુ, દેવા તુણ્હી અહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો સક્કં દેવાનમિન્દં એતદવોચ – ‘ભણ, દેવાનમિન્દ, ગાથ’ન્તિ. એવં વુત્તે, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો ઇમં ગાથં અભાસિ –

    ‘‘Bhāsitāya kho pana, bhikkhave, vepacittinā asurindena gāthāya asurā anumodiṃsu, devā tuṇhī ahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, vepacitti asurindo sakkaṃ devānamindaṃ etadavoca – ‘bhaṇa, devānaminda, gātha’nti. Evaṃ vutte, bhikkhave, sakko devānamindo imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘એતદેવ અહં મઞ્ઞે, બાલસ્સ પટિસેધનં;

    ‘‘Etadeva ahaṃ maññe, bālassa paṭisedhanaṃ;

    પરં સઙ્કુપિતં ઞત્વા, યો સતો ઉપસમ્મતી’’તિ.

    Paraṃ saṅkupitaṃ ñatvā, yo sato upasammatī’’ti.

    ‘‘ભાસિતાય ખો પન, ભિક્ખવે, સક્કેન દેવાનમિન્દેન ગાથાય, દેવા અનુમોદિંસુ, અસુરા તુણ્હી અહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો વેપચિત્તિં અસુરિન્દં એતદવોચ – ‘ભણ, વેપચિત્તિ, ગાથ’ન્તિ. એવં વુત્તે, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો ઇમં ગાથં અભાસિ –

    ‘‘Bhāsitāya kho pana, bhikkhave, sakkena devānamindena gāthāya, devā anumodiṃsu, asurā tuṇhī ahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, sakko devānamindo vepacittiṃ asurindaṃ etadavoca – ‘bhaṇa, vepacitti, gātha’nti. Evaṃ vutte, bhikkhave, vepacitti asurindo imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘એતદેવ તિતિક્ખાય, વજ્જં પસ્સામિ વાસવ;

    ‘‘Etadeva titikkhāya, vajjaṃ passāmi vāsava;

    યદા નં મઞ્ઞતિ બાલો, ભયા મ્યાયં તિતિક્ખતિ;

    Yadā naṃ maññati bālo, bhayā myāyaṃ titikkhati;

    અજ્ઝારુહતિ દુમ્મેધો, ગોવ ભિય્યો પલાયિન’’ન્તિ.

    Ajjhāruhati dummedho, gova bhiyyo palāyina’’nti.

    ‘‘ભાસિતાય ખો પન, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિના અસુરિન્દેન ગાથાય અસુરા અનુમોદિંસુ, દેવા તુણ્હી અહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો સક્કં દેવાનમિન્દં એતદવોચ – ‘ભણ, દેવાનમિન્દ, ગાથ’ન્તિ. એવં વુત્તે, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો ઇમા ગાથાયો અભાસિ –

    ‘‘Bhāsitāya kho pana, bhikkhave, vepacittinā asurindena gāthāya asurā anumodiṃsu, devā tuṇhī ahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, vepacitti asurindo sakkaṃ devānamindaṃ etadavoca – ‘bhaṇa, devānaminda, gātha’nti. Evaṃ vutte, bhikkhave, sakko devānamindo imā gāthāyo abhāsi –

    ‘‘કામં મઞ્ઞતુ વા મા વા, ભયા મ્યાયં તિતિક્ખતિ;

    ‘‘Kāmaṃ maññatu vā mā vā, bhayā myāyaṃ titikkhati;

    સદત્થપરમા અત્થા, ખન્ત્યા ભિય્યો ન વિજ્જતિ.

    Sadatthaparamā atthā, khantyā bhiyyo na vijjati.

    ‘‘યો હવે બલવા સન્તો, દુબ્બલસ્સ તિતિક્ખતિ;

    ‘‘Yo have balavā santo, dubbalassa titikkhati;

    તમાહુ પરમં ખન્તિં, નિચ્ચં ખમતિ દુબ્બલો.

    Tamāhu paramaṃ khantiṃ, niccaṃ khamati dubbalo.

    ‘‘અબલં તં બલં આહુ, યસ્સ બાલબલં બલં;

    ‘‘Abalaṃ taṃ balaṃ āhu, yassa bālabalaṃ balaṃ;

    બલસ્સ ધમ્મગુત્તસ્સ, પટિવત્તા ન વિજ્જતિ.

    Balassa dhammaguttassa, paṭivattā na vijjati.

    ‘‘તસ્સેવ તેન પાપિયો, યો કુદ્ધં પટિકુજ્ઝતિ;

    ‘‘Tasseva tena pāpiyo, yo kuddhaṃ paṭikujjhati;

    કુદ્ધં અપ્પટિકુજ્ઝન્તો, સઙ્ગામં જેતિ દુજ્જયં.

    Kuddhaṃ appaṭikujjhanto, saṅgāmaṃ jeti dujjayaṃ.

    ‘‘ઉભિન્નમત્થં ચરતિ, અત્તનો ચ પરસ્સ ચ;

    ‘‘Ubhinnamatthaṃ carati, attano ca parassa ca;

    પરં સઙ્કુપિતં ઞત્વા, યો સતો ઉપસમ્મતિ.

    Paraṃ saṅkupitaṃ ñatvā, yo sato upasammati.

    ‘‘ઉભિન્નં તિકિચ્છન્તાનં, અત્તનો ચ પરસ્સ ચ;

    ‘‘Ubhinnaṃ tikicchantānaṃ, attano ca parassa ca;

    જના મઞ્ઞન્તિ બાલોતિ, યે ધમ્મસ્સ અકોવિદા’’તિ.

    Janā maññanti bāloti, ye dhammassa akovidā’’ti.

    ‘‘ભાસિતાસુ ખો પન, ભિક્ખવે, સક્કેન દેવાનમિન્દેન ગાથાસુ, દેવા અનુમોદિંસુ, અસુરા તુણ્હી અહેસું. અથ ખો, ભિક્ખવે, દેવાનઞ્ચ અસુરાનઞ્ચ પારિસજ્જા એતદવોચું – ‘ભાસિતા ખો વેપચિત્તિના અસુરિન્દેન ગાથાયો. તા ચ ખો સદણ્ડાવચરા સસત્થાવચરા, ઇતિ ભણ્ડનં ઇતિ વિગ્ગહો ઇતિ કલહો. ભાસિતા ખો 1 સક્કેન દેવાનમિન્દેન ગાથાયો. તા ચ ખો અદણ્ડાવચરા અસત્થાવચરા, ઇતિ અભણ્ડનં ઇતિ અવિગ્ગહો ઇતિ અકલહો. સક્કસ્સ દેવાનમિન્દસ્સ સુભાસિતેન જયો’તિ. ઇતિ ખો, ભિક્ખવે સક્કસ્સ દેવાનમિન્દસ્સ સુભાસિતેન જયો અહોસી’’તિ.

    ‘‘Bhāsitāsu kho pana, bhikkhave, sakkena devānamindena gāthāsu, devā anumodiṃsu, asurā tuṇhī ahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, devānañca asurānañca pārisajjā etadavocuṃ – ‘bhāsitā kho vepacittinā asurindena gāthāyo. Tā ca kho sadaṇḍāvacarā sasatthāvacarā, iti bhaṇḍanaṃ iti viggaho iti kalaho. Bhāsitā kho 2 sakkena devānamindena gāthāyo. Tā ca kho adaṇḍāvacarā asatthāvacarā, iti abhaṇḍanaṃ iti aviggaho iti akalaho. Sakkassa devānamindassa subhāsitena jayo’ti. Iti kho, bhikkhave sakkassa devānamindassa subhāsitena jayo ahosī’’ti.







    Footnotes:
    1. ભાસિતા ખો પન (સી॰)
    2. bhāsitā kho pana (sī.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૫. સુભાસિતજયસુત્તવણ્ણના • 5. Subhāsitajayasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૫. સુભાસિતજયસુત્તવણ્ણના • 5. Subhāsitajayasuttavaṇṇanā


    © 1991-2025 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact