Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સુત્તનિપાતપાળિ • Suttanipātapāḷi |
૯. માગણ્ડિયસુત્તં
9. Māgaṇḍiyasuttaṃ
૮૪૧.
841.
‘‘દિસ્વાન તણ્હં અરતિં રગઞ્ચ 1, નાહોસિ છન્દો અપિ મેથુનસ્મિં;
‘‘Disvāna taṇhaṃ aratiṃ ragañca 2, nāhosi chando api methunasmiṃ;
કિમેવિદં મુત્તકરીસપુણ્ણં, પાદાપિ નં સમ્ફુસિતું ન ઇચ્છે’’.
Kimevidaṃ muttakarīsapuṇṇaṃ, pādāpi naṃ samphusituṃ na icche’’.
૮૪૨.
842.
‘‘એતાદિસં ચે રતનં ન ઇચ્છસિ, નારિં નરિન્દેહિ બહૂહિ પત્થિતં;
‘‘Etādisaṃ ce ratanaṃ na icchasi, nāriṃ narindehi bahūhi patthitaṃ;
દિટ્ઠિગતં સીલવતં નુ જીવિતં 3, ભવૂપપત્તિઞ્ચ વદેસિ કીદિસં’’.
Diṭṭhigataṃ sīlavataṃ nu jīvitaṃ 4, bhavūpapattiñca vadesi kīdisaṃ’’.
૮૪૩.
843.
‘‘ઇદં વદામીતિ ન તસ્સ હોતિ, (માગણ્ડિયાતિ 5 ભગવા)
‘‘Idaṃ vadāmīti na tassa hoti, (māgaṇḍiyāti 6 bhagavā)
ધમ્મેસુ નિચ્છેય્ય સમુગ્ગહીતં;
Dhammesu niccheyya samuggahītaṃ;
પસ્સઞ્ચ દિટ્ઠીસુ અનુગ્ગહાય,
Passañca diṭṭhīsu anuggahāya,
અજ્ઝત્તસન્તિં પચિનં અદસ્સં’’.
Ajjhattasantiṃ pacinaṃ adassaṃ’’.
૮૪૪.
844.
તે વે મુની બ્રૂસિ અનુગ્ગહાય;
Te ve munī brūsi anuggahāya;
અજ્ઝત્તસન્તીતિ યમેતમત્થં,
Ajjhattasantīti yametamatthaṃ,
કથં નુ ધીરેહિ પવેદિતં તં’’.
Kathaṃ nu dhīrehi paveditaṃ taṃ’’.
૮૪૫.
845.
‘‘ન દિટ્ઠિયા ન સુતિયા ન ઞાણેન, (માગણ્ડિયાતિ ભગવા)
‘‘Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, (māgaṇḍiyāti bhagavā)
સીલબ્બતેનાપિ ન સુદ્ધિમાહ;
Sīlabbatenāpi na suddhimāha;
અદિટ્ઠિયા અસ્સુતિયા અઞાણા,
Adiṭṭhiyā assutiyā añāṇā,
અસીલતા અબ્બતા નોપિ તેન;
Asīlatā abbatā nopi tena;
એતે ચ નિસ્સજ્જ અનુગ્ગહાય,
Ete ca nissajja anuggahāya,
સન્તો અનિસ્સાય ભવં ન જપ્પે’’.
Santo anissāya bhavaṃ na jappe’’.
૮૪૬.
846.
‘‘નો ચે કિર દિટ્ઠિયા ન સુતિયા ન ઞાણેન, (ઇતિ માગણ્ડિયો)
‘‘No ce kira diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, (iti māgaṇḍiyo)
સીલબ્બતેનાપિ ન સુદ્ધિમાહ;
Sīlabbatenāpi na suddhimāha;
અદિટ્ઠિયા અસ્સુતિયા અઞાણા,
Adiṭṭhiyā assutiyā añāṇā,
અસીલતા અબ્બતા નોપિ તેન;
Asīlatā abbatā nopi tena;
મઞ્ઞામહં મોમુહમેવ ધમ્મં,
Maññāmahaṃ momuhameva dhammaṃ,
દિટ્ઠિયા એકે પચ્ચેન્તિ સુદ્ધિં’’.
Diṭṭhiyā eke paccenti suddhiṃ’’.
૮૪૭.
847.
‘‘દિટ્ઠઞ્ચ નિસ્સાય અનુપુચ્છમાનો, (માગણ્ડિયાતિ ભગવા)
‘‘Diṭṭhañca nissāya anupucchamāno, (māgaṇḍiyāti bhagavā)
ઇતો ચ નાદ્દક્ખિ અણુમ્પિ સઞ્ઞં,
Ito ca nāddakkhi aṇumpi saññaṃ,
તસ્મા તુવં મોમુહતો દહાસિ.
Tasmā tuvaṃ momuhato dahāsi.
૮૪૮.
848.
‘‘સમો વિસેસી ઉદ વા નિહીનો, યો મઞ્ઞતી સો વિવદેથ તેન;
‘‘Samo visesī uda vā nihīno, yo maññatī so vivadetha tena;
તીસુ વિધાસુ અવિકમ્પમાનો, સમો વિસેસીતિ ન તસ્સ હોતિ.
Tīsu vidhāsu avikampamāno, samo visesīti na tassa hoti.
૮૪૯.
849.
‘‘સચ્ચન્તિ સો બ્રાહ્મણો કિં વદેય્ય, મુસાતિ વા સો વિવદેથ કેન;
‘‘Saccanti so brāhmaṇo kiṃ vadeyya, musāti vā so vivadetha kena;
યસ્મિં સમં વિસમં વાપિ નત્થિ, સ કેન વાદં પટિસંયુજેય્ય.
Yasmiṃ samaṃ visamaṃ vāpi natthi, sa kena vādaṃ paṭisaṃyujeyya.
૮૫૦.
850.
‘‘ઓકં પહાય અનિકેતસારી, ગામે અકુબ્બં મુનિ સન્થવાનિ 11;
‘‘Okaṃ pahāya aniketasārī, gāme akubbaṃ muni santhavāni 12;
કામેહિ રિત્તો અપુરેક્ખરાનો, કથં ન વિગ્ગય્હ જનેન કયિરા.
Kāmehi ritto apurekkharāno, kathaṃ na viggayha janena kayirā.
૮૫૧.
851.
‘‘યેહિ વિવિત્તો વિચરેય્ય લોકે, ન તાનિ ઉગ્ગય્હ વદેય્ય નાગો;
‘‘Yehi vivitto vicareyya loke, na tāni uggayha vadeyya nāgo;
જલમ્બુજં 13 કણ્ડકં વારિજં યથા, જલેન પઙ્કેન ચનૂપલિત્તં;
Jalambujaṃ 14 kaṇḍakaṃ vārijaṃ yathā, jalena paṅkena canūpalittaṃ;
એવં મુની સન્તિવાદો અગિદ્ધો, કામે ચ લોકે ચ અનૂપલિત્તો.
Evaṃ munī santivādo agiddho, kāme ca loke ca anūpalitto.
૮૫૨.
852.
‘‘ન વેદગૂ દિટ્ઠિયાયકો 15 ન મુતિયા, સ માનમેતિ ન હિ તમ્મયો સો;
‘‘Na vedagū diṭṭhiyāyako 16 na mutiyā, sa mānameti na hi tammayo so;
ન કમ્મુના નોપિ સુતેન નેય્યો, અનૂપનીતો સ નિવેસનેસુ.
Na kammunā nopi sutena neyyo, anūpanīto sa nivesanesu.
૮૫૩.
853.
‘‘સઞ્ઞાવિરત્તસ્સ ન સન્તિ ગન્થા, પઞ્ઞાવિમુત્તસ્સ ન સન્તિ મોહા;
‘‘Saññāvirattassa na santi ganthā, paññāvimuttassa na santi mohā;
સઞ્ઞઞ્ચ દિટ્ઠિઞ્ચ યે અગ્ગહેસું, તે ઘટ્ટયન્તા 17 વિચરન્તિ લોકે’’તિ.
Saññañca diṭṭhiñca ye aggahesuṃ, te ghaṭṭayantā 18 vicaranti loke’’ti.
માગણ્ડિયસુત્તં નવમં નિટ્ઠિતં.
Māgaṇḍiyasuttaṃ navamaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / સુત્તનિપાત-અટ્ઠકથા • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ૯. માગણ્ડિયસુત્તવણ્ણના • 9. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā