Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સુત્તનિપાતપાળિ • Suttanipātapāḷi |
૮. સલ્લસુત્તં
8. Sallasuttaṃ
૫૭૯.
579.
અનિમિત્તમનઞ્ઞાતં , મચ્ચાનં ઇધ જીવિતં;
Animittamanaññātaṃ , maccānaṃ idha jīvitaṃ;
કસિરઞ્ચ પરિત્તઞ્ચ, તઞ્ચ દુક્ખેન સંયુતં.
Kasirañca parittañca, tañca dukkhena saṃyutaṃ.
૫૮૦.
580.
ન હિ સો ઉપક્કમો અત્થિ, યેન જાતા ન મિય્યરે;
Na hi so upakkamo atthi, yena jātā na miyyare;
જરમ્પિ પત્વા મરણં, એવંધમ્મા હિ પાણિનો.
Jarampi patvā maraṇaṃ, evaṃdhammā hi pāṇino.
૫૮૧.
581.
એવં જાતાન મચ્ચાનં, નિચ્ચં મરણતો ભયં.
Evaṃ jātāna maccānaṃ, niccaṃ maraṇato bhayaṃ.
૫૮૨.
582.
યથાપિ કુમ્ભકારસ્સ, કતા મત્તિકભાજના;
Yathāpi kumbhakārassa, katā mattikabhājanā;
૫૮૩.
583.
દહરા ચ મહન્તા ચ, યે બાલા યે ચ પણ્ડિતા;
Daharā ca mahantā ca, ye bālā ye ca paṇḍitā;
સબ્બે મચ્ચુવસં યન્તિ, સબ્બે મચ્ચુપરાયણા.
Sabbe maccuvasaṃ yanti, sabbe maccuparāyaṇā.
૫૮૪.
584.
તેસં મચ્ચુપરેતાનં, ગચ્છતં પરલોકતો;
Tesaṃ maccuparetānaṃ, gacchataṃ paralokato;
ન પિતા તાયતે પુત્તં, ઞાતી વા પન ઞાતકે.
Na pitā tāyate puttaṃ, ñātī vā pana ñātake.
૫૮૫.
585.
પેક્ખતં યેવ ઞાતીનં, પસ્સ લાલપતં પુથુ;
Pekkhataṃ yeva ñātīnaṃ, passa lālapataṃ puthu;
૫૮૬.
586.
એવમબ્ભાહતો લોકો, મચ્ચુના ચ જરાય ચ;
Evamabbhāhato loko, maccunā ca jarāya ca;
તસ્મા ધીરા ન સોચન્તિ, વિદિત્વા લોકપરિયાયં.
Tasmā dhīrā na socanti, viditvā lokapariyāyaṃ.
૫૮૭.
587.
યસ્સ મગ્ગં ન જાનાસિ, આગતસ્સ ગતસ્સ વા;
Yassa maggaṃ na jānāsi, āgatassa gatassa vā;
ઉભો અન્તે અસમ્પસ્સં, નિરત્થં પરિદેવસિ.
Ubho ante asampassaṃ, niratthaṃ paridevasi.
૫૮૮.
588.
પરિદેવયમાનો ચે, કિઞ્ચિદત્થં ઉદબ્બહે;
Paridevayamāno ce, kiñcidatthaṃ udabbahe;
સમ્મૂળ્હો હિંસમત્તાનં, કયિરા ચે નં વિચક્ખણો.
Sammūḷho hiṃsamattānaṃ, kayirā ce naṃ vicakkhaṇo.
૫૮૯.
589.
ન હિ રુણ્ણેન સોકેન, સન્તિં પપ્પોતિ ચેતસો;
Na hi ruṇṇena sokena, santiṃ pappoti cetaso;
ભિય્યસ્સુપ્પજ્જતે દુક્ખં, સરીરં ચુપહઞ્ઞતિ.
Bhiyyassuppajjate dukkhaṃ, sarīraṃ cupahaññati.
૫૯૦.
590.
કિસો વિવણ્ણો ભવતિ, હિંસમત્તાનમત્તના;
Kiso vivaṇṇo bhavati, hiṃsamattānamattanā;
ન તેન પેતા પાલેન્તિ, નિરત્થા પરિદેવના.
Na tena petā pālenti, niratthā paridevanā.
૫૯૧.
591.
સોકમપ્પજહં જન્તુ, ભિય્યો દુક્ખં નિગચ્છતિ;
Sokamappajahaṃ jantu, bhiyyo dukkhaṃ nigacchati;
૫૯૨.
592.
અઞ્ઞેપિ પસ્સ ગમિને, યથાકમ્મૂપગે નરે;
Aññepi passa gamine, yathākammūpage nare;
મચ્ચુનો વસમાગમ્મ, ફન્દન્તેવિધ પાણિનો.
Maccuno vasamāgamma, phandantevidha pāṇino.
૫૯૩.
593.
યેન યેન હિ મઞ્ઞન્તિ, તતો તં હોતિ અઞ્ઞથા;
Yena yena hi maññanti, tato taṃ hoti aññathā;
એતાદિસો વિનાભાવો, પસ્સ લોકસ્સ પરિયાયં.
Etādiso vinābhāvo, passa lokassa pariyāyaṃ.
૫૯૪.
594.
અપિ વસ્સસતં જીવે, ભિય્યો વા પન માણવો;
Api vassasataṃ jīve, bhiyyo vā pana māṇavo;
ઞાતિસઙ્ઘા વિના હોતિ, જહાતિ ઇધ જીવિતં.
Ñātisaṅghā vinā hoti, jahāti idha jīvitaṃ.
૫૯૫.
595.
તસ્મા અરહતો સુત્વા, વિનેય્ય પરિદેવિતં;
Tasmā arahato sutvā, vineyya paridevitaṃ;
પેતં કાલઙ્કતં દિસ્વા, નેસો લબ્ભા મયા ઇતિ.
Petaṃ kālaṅkataṃ disvā, neso labbhā mayā iti.
૫૯૬.
596.
એવમ્પિ ધીરો સપઞ્ઞો, પણ્ડિતો કુસલો નરો;
Evampi dhīro sapañño, paṇḍito kusalo naro;
ખિપ્પમુપ્પતિતં સોકં, વાતો તૂલંવ ધંસયે.
Khippamuppatitaṃ sokaṃ, vāto tūlaṃva dhaṃsaye.
૫૯૭.
597.
પરિદેવં પજપ્પઞ્ચ, દોમનસ્સઞ્ચ અત્તનો;
Paridevaṃ pajappañca, domanassañca attano;
અત્તનો સુખમેસાનો, અબ્બહે સલ્લમત્તનો.
Attano sukhamesāno, abbahe sallamattano.
૫૯૮.
598.
અબ્બુળ્હસલ્લો અસિતો, સન્તિં પપ્પુય્ય ચેતસો;
Abbuḷhasallo asito, santiṃ pappuyya cetaso;
સબ્બસોકં અતિક્કન્તો, અસોકો હોતિ નિબ્બુતોતિ.
Sabbasokaṃ atikkanto, asoko hoti nibbutoti.
સલ્લસુત્તં અટ્ઠમં નિટ્ઠિતં.
Sallasuttaṃ aṭṭhamaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / સુત્તનિપાત-અટ્ઠકથા • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ૮. સલ્લસુત્તવણ્ણના • 8. Sallasuttavaṇṇanā